«ЮБИЛЕЙНЫЕ» МЫСЛИ

А.И. Ковлер,
судья Европейского Суда по правам человека (1999–2012 годы),
член Венецианской комиссии Совета Европы от Российской Федерации, профессор Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве Российской Федерации, член Совета при Президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества и правам человека, доктор юридических наук

25-летний юбилей – серьезная дата, будь то юбилей человека, свадьбы или какого-либо события: он свидетельствует о продолжительности и прочности состояния юбиляра(-ов). На сей раз юбиляры мы все как бенефициары произошедшего 25 лет назад события – поднятия флага России перед Дворцом Европы в Страсбурге. 

Вступление России в Совет Европы могло бы состояться и раньше. Помню, как в апреле 1991 года Б.Н. Ельцин заявил с трибуны Совета Европы: «Россия возвращается в Европу». Я стоял рядом и переводил, а по спине мурашки…

Процесс вступления в Совет Европы занял без малого пять лет. Но Россия вступила в Европейский дом не бедной Золушкой, а имея в приданом новую Конституцию, одобренную Венецианской комиссией, закон о СМИ, самое прогрессивное для того времени избирательное законодательство и начавшуюся ревизию гражданского, уголовного, административного законодательств. Самым примечательным событием этого процесса стала ратификация в 1998 году Европейской конвенции по правам человека и признание обязательной юрисдикции Европейского Суда по правам человека по делам, в которых Российская Федерация выступает ответчиком.

Начиная с первого постановления ЕСПЧ по делу против России («Бурдов против Российской Федерации», 7 мая 2002 г.) начал выходить и «Бюллетень Европейского Суда по правам человека. Российское издание» – заметим: первое национальное издание такого рода, подобных в Европе не было. Я писал тогда в своем приветствии, что выход такого издания «существенно приближает нас к европейскому правовому полю, позволяя оперативно, без существенных задержек во времени получать объективное представление о наиболее значимых прецедентах Европейского Суда». Сейчас без преувеличения можно сказать, что в Бюллетене опубликованы в качественном переводе практически все значимые постановления Суда не только по жалобам против России, но и по другим странам, существенно расширяя поле для сравнительного анализа.

Позднее к Бюллетеню добавились «Российская хроника Европейского Суда» и бумажно-электронное издание «Прецеденты Европейского Суда».

Какая роскошь для студентов, аспирантов, преподавателей, практических работников! По опыту преподавания и общения с судьями знаю, что эти издания читаются и с их публикаций делаются копии. Это ли не признание востребованности этих изданий?

Всегда под рукой и такие издания как «Аннотированный указатель постановлений Европейского Суда по правам человека в делах против России» за 2002–2011 годы (правда хочется спросить: когда продолжение?), два тома Путеводителя по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека, фундаментальный труд британских авторов «Право Европейской Конвенции по правам человека». Наконец, нарасхват среди адвокатов и правозащитников пошло недавнее издание «Обращение в Европейский Суд по правам человека. Теория и практика» (2020 год), подготовленное юристами Секретариата ЕСПЧ, то есть теми, кто знает процедуру Суда до мельчайших деталей. Можно только позавидовать пользователям всех этих публикаций: 25 лет назад мы начинали практически с нуля на фоне информационного вакуума. Жаль только, что кризис «бумажной» интеллектуальной продукции затронул и эти издания: тиражи до обидного малы....

Искренняя благодарность всем сотрудникам издательства «Развитие правовых систем» за их поистине тяжкий и в то же время благодарный труд.




Возврат к списку